¿Se necesita presentar el original para la traducción certificada?
Para tramitar la traducción certificada de un certificado o documento oficial …
Natalie Krugiolka | Traductor jurado en Berlín
Para tramitar la traducción certificada de un certificado o documento oficial …
Si desea usar la traducción certificada del documento en el extranjero, muchas veces requerirá de una apostilla …
Autoridades públicas, notariados y otras entidades oficiales suelen exigir traducciones certificadas porque la certificación les da un carácter oficial …
La apostilla es una forma de legalización estandardizada usada y reconocida por más de 100 países del mundo. A pesar de ello …
La Asociación Federal de Intérpretes y Traductores BDÜ acaba de celebrar su 60 aniversario. Fundada el 30 de septiembre de 1955, la BDÜ se formó como …
La expolingua del 2018 gira nuevamente alrededor de los idiomas y las culturas en el contexto de los estudios y el trabajo…
Ya es una probada tradición que el Festival de Poesía Latinale organiza un taller de traducción de poesía …
¿Cómo trabaja un traductor en concreto? Con motivo del Día Internacional del la Traducción, los traductores organizarán una vez más …
El «Día Internacional de la Lengua Materna» del 21 de febrero está dedicado a la importancia de la diversidad lingüística. Iniciado por la organización de las Naciones Unidas UNESCO, …
Inglés para el trabajo y estudio, un semestre en el extranjero, cursos y pruebas de idiomas, etc. … La feria Expolingua de 2016 en Berlín ofrecerá un programa relevante …